-
Рулонные ворота
Рулонные ворота с внутривальным приводом и максимальной площадью полотна до 20 м² устанавливаются на въездные и гаражные проемы в частных домовладениях, торговых комплексах, складских и промышленных объектах. Профили для рулонных ворот изготовлены из холоднокатаной стали, оцинкованы или окрашены порошковой краской, что обеспечивает устойчивость к коррозии и негативному воздействию агрессивных сред и значительно продлевает срок их службы.
Внешний вид
Таблица размеров
Параметр Показатель Высота проема, мм 1 000–5 000 Ширина проема, мм 1 000–6 500 Притолока, мм От 350 (накладной монтаж) Пристенки, мм От 95 (накладной монтаж) Максимальная площадь полотна, м² 20 Зона применения
Преимущества
Конструкция
1. Кронштейн консольный SR351;
2. Суппорт с подшипником BSR30;
3. Капсула регулируемая KPU10230;
4. Вал октагональный RV102;
5. Электропривод RS230, RS300;
6. Направляющий профиль RG95S;
7. Концевой профиль RA120E;
8. Уплотнитель нижний UP4;
9. Профиль полотна RHS117/08, RHS117P/08;
10. Уплотнитель боковой UP5.Технические характеристики
Параметр Значение Примечание Профиль стальной сплошной RHS117/08 Конструкция обладает классом взломостойкости Р4-P5 Материал Оцинкованная сталь толщиной 0,8 мм Вес профиля, кг/(п/м) 1,2 Вес профиля, кг/м² 10,25 Количество ламелей на 1 м высоты полотна, шт. 10 Максимальная ширина полотна, м 6,5 Максимальная площадь полотна, м² 20 Профиль стальной перфорированный RHS117P/08 Конструкция обладает классом взломостойкости Р4-P5 Материал Оцинкованная сталь толщиной 0,8 мм Вес профиля, кг/(п/м) 1,08 Вес профиля, кг/м² 9,22 Количество ламелей на 1 м высоты полотна, шт. 10 Максимальная ширина полотна, м 6,5 Максимальная площадь полотна, м² 20 Условия эксплуатации
Правильная установка и эксплуатация рулонных ворот гарантирует надежность и долговечность работы. Для продления срока службы ваших рулонных ворот следуйте данной инструкции:
1. Монтаж изделия должен производиться строго в соответствии с инструкцией по монтажу рулонных ворот и технической документацией концерна DoorHan.
2. Рулонные ворота должны открываться плавно, без рывков и толчков.
3. Для подъема и опускания полотна ворот необходимо использовать только предназначенные для этого устройства управления.
4. Не рекомендуется частичное поднятие или опускание полотна рулонных ворот, особенно для больших конструкций.
5. В случае использования в конструкции механического замка запрещается подъем полотна при закрытом замке.
6. При использовании автоматического привода следует руководствоваться инструкцией, прилагаемой к приводу.
7. Не допускайте детей к устройствам управления рулонными воротами (кнопкам, пультам).
8. Следите за тем, чтобы люди и животные не находились в зоне действия рулонных ворот во время их открывания или закрывания.
9. Строго запрещено находиться под конструкцией во время ее работы, т. к. это может привести к травмам.
10. Не подвергайте рулонные ворота ударам и не препятствуйте их свободному открыванию и закрыванию.
11. Следите за тем, чтобы во время перемещения полотна рулонных ворот в проеме отсутствовали посторонние предметы, т. к. это может привести к повреждению конструкции.
12. Запрещается устанавливать дополнительное оборудование или аксессуары, а также производить самостоятельно замену или регулировку отдельных частей, без консультации с изготовителем. Консультацией считать обращение, несущее в себе четкое описание возникшей проблемы, которое можно документально подтвердить.
13. В зимнее время, в случае оледенения частей конструкции рулонных ворот, перед подъемом и опусканием полотна необходимо предварительно простучать полотно по контуру до полного освобождения частей конструкции от льда и посторонних предметов, обращая особое внимание на состояние места примыкания нижней планки изделия к полу (они также должны быть очищены).
14. В случае использования рулонных ворот не по назначению изготовитель не несет ответственности за их целостность и правильную работу.
15, Диагностика и ремонт конструкций рулонных ворот должны проводиться только квалифицированными специалистами.
16. Необходимо производить регулярное техническое обслуживание рольставен, не реже одного раза в год.
Гарантийные обязательства
Покупателю предоставляется гарантия работоспособности рулонных ворот производства концерна DoorHan сроком на 1 год с момента приобретения данного изделия.
Документация
Чертежи
Сборочный чертеж. Ворота рулонные с внутривальным приводом из профиля RHS11708.Паспорта и сертификаты
Взломостойкость стальных профилей;
Сертификат соответствия «Профили металлические роликовой прокатки»;
Сертификат соответствия «Ворота роллетные из металлических профилей роликовой прокатки»;
Паспорт «Стальные рулонные ворота».Инструкции
Инструкция по монтажу стальных рулонных ворот с внутривальным приводом;
Сервисная книжка по роллетным системам.Инструкции
Каталог комплектации для роллетных систем. -
-
Стальные профили
Стандартные цвета
Дополнительные цвета
-
Комплектация
Базовая комплектация
Полотно на валу в сборе состоит из вала с капсулами диаметром 102 мм, нарезки сплошного или перфорированного стального, оцинкованного профиля высотой 117 мм и толщиной 0,8 мм. Полотно может быть окрашено в любой из доступных для выбора цветов.Концевой профиль состоит из алюминиевого экструдированного профиля RA120E с толщиной стенки 2,5 мм и нижнего уплотнителя UP4.Комплект направляющих профилей состоит из двух стальных направляющих с уплотнителем. Направляющие профили могут быть окрашены в любой из доступных для выбора цветов.Электропривод внутривальный поставляется с комплектом метизов для крепления привода и суппорта с подшипником.Дополнительная комплектация
Блок управления SmartRoll для дистанционного управления внутривальными электроприводами роллет с помощью пультов DoorHan.Блок группового управления GC2/GC4. GC2 для управления двумя приводами с одного выключателя; блок GC4 — для управления четырьмя приводами.Внешний радиоприемник DHRE-1 для управления автоматикой других производителей с помощью пульта DoorHan.Ключ-кнопка SWM (металлическая) для подачи управляющей команды на блок управления электропривода с помощью поворота ключа. -
Монтаж
Подготовка строительного объекта
Параметры замера для накладного монтажа:
H — высота проема (max), мм;
B — ширина проема (max), мм;
h — высота притолоки (min), мм;
b1 и b2 — правое и левое боковые расстояния (min), мм.Для снятия замеров необходимо использовать рулетку и строительный уровень, или электронные измерительные приборы. Замер каждого параметра рекомендуется производить минимум в трех точках. При замере проема для конструкций, монтируемых встроенным способом, следует учитывать неровности стен и корректировать замеры на 5–10 мм в меньшую сторону.
Требования к строительному объекту
Подготовленные проемы должны отвечать следующим требованиям: проемы должны иметь прямоугольную форму; поверхность плоскостей проема должна быть ровной и гладкой, без наплывов штукатурного раствора и трещин; стена должна быть монолитной, без пустот (бетон, металл, полнотелый кирпич); если кирпич пустотелый, рекомендуется окантовать проем металлическим уголком; внутренние и наружные плоскости стен в местах примыкания конструкций должны быть ровными, без выступов и впадин; отклонения рабочих поверхностей от вертикали и горизонтали не должны превышать 1,5 мм на метр, но не более 5 мм, разность диагоналей — не более 5 мм.
Способы монтажа
Накладной монтаж. Для накладного монтажа не требуется трудоемкая подготовка проема. Вал с роликовым полотном и консоли устанавливают над проемом, а направляющие профили – по обеим сторонам от него. Закрытые ворота при этом полностью закрывают проем и находятся практически вровень с поверхностью стен.
Стандартные конструктивные решения









































